Ближайшая этимология:м. "клин, затычка для укрепления бревен в плоту", сербохорв. кли̑п, род. п. кли́па "дубинка, колотушка, палка", словен. klíр "початок кукурузы".
Дальнейшая этимология:Согласно Бернекеру (1, 520), звукоподражание; ср. чеш. klípu, klípati "тяжело двигать". По мнению Лёвенталя (AfslPh 37, 385), родственно лит. skдỹраs "лоскут, клочок земли", sklypúoti "разрывать на куски". И то и другое сомнительно. Шпехт (KZ 68, 128) ищет родственные связи с клин.
Страницы:2,251
Слово:кли́пер
Ближайшая этимология:"быстроходный парусник". Из нидерл., нж.-нем. Kliрреr или англ. сliрреr; см. Мёлен 101. Ср. ка́тер.
Страницы:2,251
Слово:клир
Ближайшая этимология:"духовенство", кли́рос "место для хора в церкви", народн. кры́лос (от крыло́, крыльцо́), др.-русск., ст.-слав. клиросъ κλῆρος (Супр.), укр. клир, кли́рос. Из греч. κλῆρος ["жребий, надел"]; см. Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 242: Гр.-сл. эт. 79; Бернекер 1, 520. Отсюда произведено клироша́нин "певчий"; -ы- от крыло́; см. Савинов, РФВ 21, 33.
Страницы:2,251
Слово:клисти́р,
Ближайшая этимология:стар. клестор, Архив кн. Куракина; см. Смирнов 143. Через нем. Klistier (уже в ХV в.; см. Шульц--Баслер 1, 348) из лат. clystērium от греч. κλυστήριον: κλύζω "промываю".
Страницы:2,251
Слово:клифе́нить
Ближайшая этимология:"что-либо мастерить", череповецк. (Герасимов). Неясно. Вевероятно заимствование из голл. kleven "клеить, приклеивать", англ. сlеаvе -- то же.
Страницы:2,251
Слово:клише́,
Ближайшая этимология:из франц. cliché -- то же (ХIХ в.), сliсhеr "делать оттиск, отпечаток" от нем. Klitsch "комочек, клейкая вязкая масса" (Гамильшег, ЕW 228).
Страницы:2,252
Слово:клоа́ка,
Ближайшая этимология:через нем. Kloake из лат. сlоāса от cluere "промывать, полоскать".
Дальнейшая этимология:Стар. заимств. из тюрк., диал.; ср. тур., крым.-тат., тат. kаlраk "шапка"; см. Мi. ЕW 120; ТЕl. 1, 239; 324 и особенно Корш, AfslPh 9, 508; ИОРЯС 8, 4, 10; Брандт, РФВ 18, 35; Мелиоранский, ИОРЯС 10, 4, 120 и сл.; Бернекер 1, 474 и сл. Нет основания говорить о кельт. посредстве, вопреки Шахматову (AfslPh 33, 98), или заимствовании из ит. сарреlluссiо, вопреки Маценауэру (42). Др.-русск. название чьрнииклобуци (близкое к узам и враждебное половцам тюрк. племя, ХI--ХII вв.) является калькой тюрк. kаrаkаlраk; см. Бернекер, там же; Расовский, Semin. Kondakov. 1, 93 и сл.
Страницы:2,252
Слово:клозе́т
Ближайшая этимология:"уборная", через нем. Klosett -- то же или непосредственно из англ. сlоsеt от франц. сlоsеt "запирающаяся комната" (Шульц--Баслер 1, 348).
Дальнейшая этимология:Звукоподражание; см. Бернекер 1, 521. Наряду с этим кво́чка, кво́кать. Ср. греч. κλώσσω "кудахтаю", лат. glōciō, -īrе -- то же, нем. Gluckhenne "наседка" от glucken "кудахтать" и др. (Брюкнер 288; Гофман, Gr. Wb. 146).
Дальнейшая этимология:Возм., родственно лит. klãnas "лужа", лтш. klans -- то же, первонач. "наклон, скат"; с другой ступенью вокализма: лит. klõnis, род. п. klõniо "низкое место на пашне", а также лит. klonỹs "долина", klonė̃ "низина". Далее ср. лит. atsìkaliu, -koliau, -kal̃ti "прислониться", ãtkalas "прислонившийся", atkalta, atkaltė̃ "спинка", др.-исл. hallr "наклонившийся", также "склон, откос", гот. hulþs "склонный, милостивый", лат. auscultāre "внимательно выслушивать" (ср. ст.-слав. приклони оухо, Еuсh. Sin.); см. Буга, KS 1, 272; Траутман, ВSW 114, 136; М.--Э. 2, 213 и сл.; Бернекер 1, 523. По мнению Шпехта (137 и сл.), сюда же относятся лит. kálnas "гора", лат. collis "холм". Стар. сравнение с греч. κλί̄νω (из *κλινι̯ω) "наклоняю", лат. сlīnо, clīnāre, др.-инд. çráyati "прислоняет, прикладывает", сráуаtē "прислоняется", ирл. clóin "косой, несправедливый", гот. hláins "холм", д.-в.-н. hleinan "прислонять", (h)lîta, нов.-в.-н. Leite "склон горы", лит. šlìjęs "наклоненный, покосившийся", šlãjės "сани" (П. Шмидт, Vok. 2, 251 и сл.; Бернекер, там же) возможно лишь при допущении чередования задненёбных и аномалий вокализма. В слав. *sloniti (русск. при-слони́ться) предполагают ḱ палатальное. Махек (IF 53, 91) принимает родство с др.-инд. çrānауаti "дарит" (ср. сербохорв. покло̀нити "подарить"). Лит. klànytis, лтш. klanît "кланяться" заимств. из слав.; см. М.--Э. 2, 213. См. о клони́ть еще Махек, "Slavia", 23, стр. 572.
Страницы:2,253-254
Слово:клоп,
Ближайшая этимология:род. п. -а́, сербохорв. кло̏п, род. п. кло̀па "клещ", словен. klòp, род. п. klópa -- то же.
Дальнейшая этимология:До сих пор известны только сомнительные сближения *kъlоръ с лат. сulех "комар, мошка" (Соболевский, "Slavia", 5, 447) и далее с арм. mlukn "клон", которое якобы содержит удлиненную ступень и.-е. *mlokos (Лёвенталь, AfslPh 37, 389). По мнению Ильинского (ИОРЯС 24, 1, 133 и сл.), клоп связано чередованием с кле́пик, кля́пик "короткий, широкий нож".
Комментарии Трубачева:[Скорее всего, клоп < *klоръ -- именное производное от гл. *klераti "бить, колоть"; ср. аналогично греч. κόρις "клоп": κείρω "режу". -- Т.]
Страницы:2,254
Слово:клопе́ц
Ближайшая этимология:-- растение "Аlесtоrоlорhus"; подобно нем. Klарреrtорf, Klарреr, шв. ängskallra -- то же (к нем. klарреrn "стучать", шв. skallra "звучать"), связано со ст.-слав. клопотъ "шум", словен. klopòt "стук" и сл., а также с клепа́ть.
Страницы:2,254
Слово:клопота́ть,
Ближайшая этимология:клопочу́, диал., севск., обычно хлопота́ть (см.), укр. клопота́ти, ст.-слав. клопотъ κτύπος, болг. клопотя́ "доводить до слез", сербохорв. клопо̀тати "звучать, качаться", словен. klopotáti "стучать, болтать", чеш. klороtаti "бурлить, спешить, стучать", польск. kɫороtас́ "мучить, томить". Другая ступень чередования: клепа́ть (см.).
Дальнейшая этимология:Звукоподражание, ср. лит. klàpterėti "громко хлопнуть", лтш. klapstêt, klapśḱêt "стучать, лаять, болтать"; см. М.--Э. 2, 214. Сюда же Шпехт (KZ 68, 124) относит и греч. κλαμυστῆσαι ̇βοῆσαι, καλέσαι (Гесихий), др.-исл. hlamm "шум", hlo<m "толчок" как экспрессивные образования на -m (ср., однако, Хольтхаузен, Awn. Wb. 117, 120).
Страницы:2,254
Слово:клопшто́с
Ближайшая этимология:"особый удар при игре в биллиард" (Чехов). Из нем. Klopfstoß?
Страницы:2,254
Слово:клот
Ближайшая этимология:"верхушка флагштока". Из голл. klооt "шар, набалдашник"; см. Маценауэр 206; Мёлен 101.